Euralex 2008
XIII Congrés Internacional Euralex
25 anys estudiant diccionaris

15 - 19 juliol 2008

Índex d'autors

cap02

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · R · S · T · U · V · W · Z

Abekawa, Takeshi, University of Tokyo
QRcep: A Term Variation and Context Explorer Incorporated in a Translation Aid System on the Web
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Abel, Andrea, European Academy Bozen/Bolzano
Approaches to Computational Lexicography for German Varieties
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Abel, Andrea, European Academy Bozen/Bolzano
The Use of Context Vectors for Word Sense Disambiguation within the ELDIT Dictionary
Programa D Ds, 19. 10:00

Adamska-Sałaciak, Arleta, Adam Mickiewicz University
Prepositions in Dictionaries for Foreign Learners: A Cognitive Linguistic Look
Programa C Dc, 16. 13:15

Ahn, Eui-jeong, Kyungbook National University
Development of the Integrated Concordancer for the Corpus of the 17th to 19th Century Culinary Manuscripts
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Alarcón Martínez, Rodrigo, Universidad Nacional Autónoma de México
ECODE: A Pattern Based Approach for Definitional Knowledge Extraction
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Alberdi Larizgoitia, Xabier, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea
Definición lexicográfica y orden de la información y de las palabras: el caso del euskera
Programa A Dj, 17. 12:15

Almarza Acedo, Nieves, Ediciones SM
REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Alonso Campo, Araceli, Universitat Pompeu Fabra
Environmental Terminology in General Dictionaries
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Alonso Pérez-Ávila, Elena, Università di Roma "La Sapienza" / Università di Torino
Propuesta de anotación semántica para una base de datos paremiológica
Programa B Dj, 17. 15:30

Alonso Ramos, Margarita, Universidade da Coruña
Papel de los diccionarios de colocaciones en la enseñanza de español como L2
Programa B Dm, 15. 16:20

Álvarez de la Granja, María, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Alves, Ieda Maria, Universidade de São Paulo
Dictionnaire de Néologismes du Portugais Brésilien (décennie de 90): conception et processus d'élaboration
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Anstein, Stefanie, European Academy Bozen/Bolzano
Approaches to Computational Lexicography for German Varieties
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Aparicio, Juan, Universitat de Barcelona
AnCora-Verb: Two Large-scale Verbal Lexicons for Catalan and Spanish
Programa B Ds, 19. 10:00

Auziņa, Ilze, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Averboukh, Konstantin, Russian State Social University
New Voices in Bilingual Russian Terminography with Special Reference to LSP Dictionaries
Programa D Dj, 17. 12:15

Bach Martorell, Carme, Universitat Pompeu Fabra
ECODE: A Pattern Based Approach for Definitional Knowledge Extraction
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Baider, Fabienne, University of Cyprus
Lexicographie historique, noms de métier, féminisation: quelle méthodologie?
Programa C Dm, 15. 16:20

Bański, Piotr, University of Warsaw
Multi-level Reference Hierarchies in a Dictionary of Swahili
Programa A Dm, 15. 17:00

Barbosa, Sílvia, ILTEC
Mordebe Admin-A Lexical Management System
Programa C Dc, 16. 16:30

Bargalló Escrivá, María, Universitat Rovira i Virgili
El programa de ejemplificación en los diccionarios didácticos
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Bartoll Teixidor, Eduard, Universitat Pompeu Fabra
GEST 2.0: A Gestionary of Emblems for Cross-Cultural Communication & Media Accessibility
Programa C Dc, 16. 18:10

Bārzdiņs, Guntis, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Battaner, Paz, Universitat Pompeu Fabra
Sobre las construcciones pronominales y su tratamiento en algunos diccionarios monolingües de cuatro lenguas románicas
Programa A Dj, 17. 13:15

Bel, Núria, Universitat Pompeu Fabra
The Structure of the Lexicon in the Task of Automatic Lexical Acquisition
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Berg, Sture, University of Gothenburg
SAOL Plus-A New Swedish Electronic Dictionary
Programa D Dc, 16. 16:30

Bernal, Elisenda, Universitat Pompeu Fabra
A Digital Dictionary of Catalan Derivational Affixes
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Bielińska, Monika, University of Silesia
An English-Polish Glossary of Lexicographical Terms: A Description of the Compilation Process
Programa D Dm, 15. 17:00

Bogaards, Paul, Leiden University
Frequency in Learners' Dictionaries
Programa A Dj, 17. 17:30

Borges, Ana Margarida, Universidade de Aveiro
La reforma pombalina de la enseñanza: de la Prosodia de Bento Pereira al Parvum Lexicon de Pedro da Fonseca
Programa B Dm, 15. 17:00

Bouchaddakh, Samia, Université de Sherbrooke
La définition dans les dictionnaires bilingues: problèmes de polysémie et d'équivalence interlangues
Programa D Dv, 18. 16:00

Boullón Agrelo, Ana Isabel, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Bouveret, Myriam, Université de Rouen & University of Berkeley
Matching Verbo-nominal Constructions in FrameNet with Lexical Functions in MTT
Programa D Dv, 18. 09:40

Bover Salvadó, Jordi, TERMCAT, Centre de Terminologia
Gestor de terminologia multilingüe d'accés lliure
Programa C Dc, 16. 15:30

Braasch, Anna, University of Copenhagen
Syntactic Behaviour and Semantic Kinship of Selected Danish Verbs
Programa B Dc, 16. 10:20

Buenafuentes de la Mata, Cristina, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Cardeñosa, Jesús, Universidad Politécnica de Madrid
TESAURVAI: Extraction, Annotation and Term Organization Tool
Programa C Dc, 16. 16:00

Carriazo Ruiz, José Ramón, Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española
Recopilación y estructuración del vocabulario de especialidad en el Nuevo Diccionario Histórico del Español (RAE)
Programa C Ds, 19. 10:00

Cartoni, Bruno, Université de Genève
La place de la morphologie constructionnelle dans les dictionnaires bilingues: étude de cas
Programa D Dj, 17. 09:30

Čermák, Frantisek, Charles University Prague
An Author's Dictionary: The Case of Karel Capek
Programa B Dc, 16. 12:45

Čermák, Jan, Charles University in Prague
An Anglo-Saxon Dictionary and a Morphological Analyzer of Old English
Programa C Dj, 17. 12:45

Cipollone, Nick, Microsoft Corporation
Lexicon Creator: A Tool for Building Lexicons for Proofing Tools and Search Technologies
Programa A Dv, 18. 10:20

Clavería, Gloria, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Clematide, Simon, Universität Zürich
Ein elektronisches Lexikon im OLIF-Format für die Erzählanalyse
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Conde Noguerol, Eugenia, Universidade da Coruña
Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual
Programa B Dc, 16. 17:40

Córdoba Rodríguez, Félix, Universidade da Coruña
Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual
Programa B Dc, 16. 17:40

Corino, Elisa, Università di Torino
Risotto, spaghetti, vino: Ingredients for a Good Gastronomic Dictionary
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Corrius, Montse, Universitat de Vic
Pedagogical Criteria for Effective Foreign Language Learning: A New Dictionary Model
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Costantino, Mauro, Università di Torino
Friend or Enemy? A Case Study of Lexical Comparison between Italian, German and Japanese Bilingual Dictionaries
Programa C Dj, 17. 16:00

Cotelo García, Rosalía, Universidade da Coruña
Un diálogo implícito: la relación entre Joan Corominas y José Luis Pensado a través de su producción lexicográfica
Programa A Dv, 18. 16:00

Dagenais, Louise, Université de Montréal
De la 1re à la 2e édition du Dictionnaire de l'Académie française: marques diastratiques et diaphasiques
Programa B Dv, 18. 16:30

Daniels, Mike, Microsoft Corporation
Lexicon Creator: A Tool for Building Lexicons for Proofing Tools and Search Technologies
Programa A Dv, 18. 10:20

de Does, Jesse, Instituut voor Nederlandse Lexicologie
United in Diversity: Dutch Historical Dictionaries Online
Programa D Dc, 16. 17:40

de Schryver, Gilles-Maurice, Ghent University
User-friendly Dictionaries for Zulu: An Exercise in Complexicography
Programa A Dm, 15. 16:20

de Schryver, Gilles-Maurice, Ghent University
Software Demonstration: The TshwaneLex Electronic Dictionary System
Programa A Dc, 16. 16:00

DeCesaris, Janet, Universitat Pompeu Fabra
A Digital Dictionary of Catalan Derivational Affixes
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Depuydt, Katrien, Instituut voor Nederlandse Lexicologie
United in Diversity: Dutch Historical Dictionaries Online
Programa D Dc, 16. 17:40

Derouin, Marie-Jeanne, Langenscheidt Fachverlag
ISO-Standards for Lexicography and Dictionary Publishing
Programa C Dv, 18. 10:20

Derwojedowa, Magdalena, Warszaw University
Verbal Aspect and the Frame Elements in the FrameNet for Polish
Programa C Dc, 16. 12:45

Díaz García, María Teresa, Universidade de Santiago de Compostela
Construir un diccionario de derivación del español en el siglo XXI. La arquitectura de la información al servicio de la lexicografía
Programa C Ds, 19. 10:30

Didakowski, Jörg, Universität Potsdam
Generation of Word Profiles on the Basis of a Large and Balanced German Corpus
Programa B Dj, 17. 13:15

Ding, Jun, Fudan University
Bottom-up Editing and More: The E-forum of The English-Chinese Dictionary
Programa D Dj, 17. 15:30

Distl, Bernhard, Eidgenössische Technische Hochschule Zürich
Ein elektronisches Lexikon im OLIF-Format für die Erzählanalyse
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Dobrovol'skij, Dmitrij O., Moscow State University
Systemhaftigkeit in zweisprachiger Lexikographie: Zur Darstellung deutscher und russischer Possessivpronomen
Programa B Dj, 17. 11:45

Dziemianko, Anna, Adam Mickiewicz University
Noun and Verb Codes in Pedagogical Dictionaries of English: User-friendliness Revisited
Programa D Dc, 16. 12:45

Espeja, Sergio, Universitat Pompeu Fabra
The Structure of the Lexicon in the Task of Automatic Lexical Acquisition
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Eyigoz, Elif, University of California
An Electronic Lexicon for Turkish Idiomatic Compounds Headed by Verbs
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Fabbri, Marco, University of Florence
Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type
Programa D Dc, 16. 18:10

Faber Benítez, Pamela, Universidad de Granada
LSP Dictionaries and Their Genuine Purpose: A Frame-based Example from MARCOCOSTA
Programa C Dv, 18. 09:40

Felice, Mauro, European Academy of Bozen/Bolzano
e-LIS: Electronic Bilingual Dictionary Italian Sign Language-Italian
Programa C Dc, 16. 17:40

Feliu Cortès, Judit, Institut d'Estudis Catalans
La distribució de la informació contextual en els elements estructurals d'un article de diccionari: col·locacions, restriccions lèxiques i definició
Programa B Ds, 19. 10:30

Fernández Fernández, Juan, Universidad de Granada
La equivalencia en los diccionarios bilingües: un enfoque semántico
Programa A Dv, 18. 15:30

Ferreira, José Pedro, ILTEC
Mordebe Admin-A Lexical Management System
Programa C Dc, 16. 16:30

Fillmore, Charles, J., University of Berkeley
FrameNet Meets Construction Grammar
Programa Auditori Dc, 16. 11:30

Fillmore, Charles, J., University of Berkeley
Matching Verbo-nominal Constructions in FrameNet with Lexical Functions in MTT
Programa D Dv, 18. 09:40

Fliedl, Günther, Institut für Wirtschaftsinformatik und Anwendungsysteme / Alpen-Adria Universität Klagenfurt
Database of Bavarian Dialects (DBÖ) Electronically Mapped (dbo@ema). A System for Archiving, Maintaining and Field Mapping of Heterogeneous Dialect Data for the Compilation of Dialect Lexicons
Programa D Dc, 16. 16:00

Fontenelle, Thierry, Microsoft Corporation
Lexicon Creator: A Tool for Building Lexicons for Proofing Tools and Search Technologies
Programa A Dv, 18. 10:20

Fóris, Ágota, University of West Hungary
Scale-free Networks in Dictionaries
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Fradera, Imma, Institut d'Estudis Catalans
El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (2007): el tractament de la pronominalitat verbal
Programa B Dm, 15. 17:30

Franjié, Lynne, Université Stendhal-Grenoble 3
Le casse-tête des dictionnaires bilingues pour traducteurs: le cas des dictionnaires arabes bilingues
Programa B Dv, 18. 09:40

Frassi, Paolo, Université de Vérone
La place du métalangage dans la définition lexicographique: l'exemple des définitions des mots syncatégorématiques dans le TLF
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Freixas, Margarita, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Fullana, Olga, Institut d'Estudis Catalans
El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (2007): el tractament de la pronominalitat verbal
Programa B Dm, 15. 17:30

Galas, Katarzyna, Adam Mickiewicz University
Can Dictionary Skills Be Taught? The Effectiveness of Lexicographic Training for Primary-school-level Polish Learners of English
Programa A Dc, 16. 09:00

Gallardo Pérez, Carolina, Universidad Politécnica de Madrid
TESAURVAI: Extraction, Annotation and Term Organization Tool
Programa C Dc, 16. 16:00

Gállego Paz, Raquel, Universitat Autònoma de Barcelona
Velázquez de la Cadena y la lexicografía bilingüe inglés / español
Programa A Dc, 16. 12:45

García Antuña, María, Universidad de Cádiz
Léxico específico de la piel. Presentación de un proyecto terminográfico
Programa P2 Dv, 18. 12:45

García García de los Salmones, Julio, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea
Definición lexicográfica y orden de la información y de las palabras: el caso del euskera
Programa A Dj, 17. 12:15

Garriga Escribano, Cecilio, Universitat Autònoma de Barcelona
Velázquez de la Cadena y la lexicografía bilingüe inglés / español
Programa A Dc, 16. 12:45

Garriga Escribano, Cecilio, Universitat Autònoma de Barcelona
El tratamiento de los números en el diccionario
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Gasiglia, Nathalie, Centre National de la Recherche Scientifique et Université Lille 3
Description of Loan Words in French School Dictionaries: Treatment of Words of Foreign Origin in Dictionnaire Hachette junior (2006) and Le Robert junior illustré (2005)
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Gavrilidou, Maria, Institute for Language and Speech Processing
The Greek High School Dictionary: Description and issues
Programa D Ds, 19. 11:00

Geyken, Alexander, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Refining and Exploiting the Structural Markup of the eWDG
Programa D Dc, 16. 09:40

Geyken, Alexander, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Generation of Word Profiles on the Basis of a Large and Balanced German Corpus
Programa B Dj, 17. 13:15

Giménez Domínguez, Eva, Universitat de Barcelona
SciE-Lex: A lexical database of collocations in scientific English for Spanish scientists
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Giouli, Voula, Institute for Language and Speech Processing
The Greek High School Dictionary: Description and issues
Programa D Ds, 19. 11:00

Giuliani, Mariafrancesca, Opera del Vocabolario Italiano e l'Istituto del Consiglio Nazionale delle Ricerche
Le polirematiche nel TLIO: pratiche lessicografiche, dati e criteri di classificazione
Programa C Dc, 16. 09:40

Gómez Martínez, Marta, Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española
Recopilación y estructuración del vocabulario de especialidad en el Nuevo Diccionario Histórico del Español (RAE)
Programa C Ds, 19. 10:00

Gonçalves, Sandra, Syllabs
Aide à la construction de lexiques morphosyntaxiques
Programa B Dv, 18. 09:00

González Seoane, Ernesto, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Gorjanc, Vojko, University of Ljubljana
Slovene Terminology Web Portal
Programa A Dj, 17. 09:30

Gouws, Rufus, University of Stellenbosch
What to Say about mañana, totems and dragons in a Bilingual Dictionary? The Case of Surrogate Equivalence
Programa A Dc, 16. 18:10

Grané Franch, Marta, TERMCAT, Centre de Terminologia
Gestor de terminologia multilingüe d'accés lliure
Programa C Dc, 16. 15:30

Granger, Sylviane, Université catholique de Louvain
From Dictionary to Phrasebook?
Programa A Dc, 16. 16:30

Grigorieva, Alexandra, Moscow State Lomonosov University
GASTEREA: Digital Diachronic Thesaurus of Latin Food Words and their Heritage in European Languages
Programa D Dj, 17. 18:00

Grūzītis, Normunds, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Gutiérrez, Juan, Universidad Carlos III de Madrid
Desafíos de la definición
Programa A Dj, 17. 11:45

Hacken, Pius ten, Swansea University
Prototypes and Discreteness in Terminology
Programa D Dj, 17. 12:45

Hanks, Patrick, Masaryk University
Shimmering Lexical Sets
Programa A Dc, 16. 10:20

Hanks, Patrick, Masaryk University
Lexical Patterns: from Hornby to Hunston and beyond
Programa Auditori Dv, 18. 11:30

Hannesdóttir, Anna, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

Hartmann, Reinhard R. K., University of Exeter, emeritus
Twenty-five years of dictionary research: Taking stock of conferences and other lexicographic events since LEXeter'83
Programa Auditori Ds, 19. 12:00

Hautala, Svetlana, University of Siena
GASTEREA: Digital Diachronic Thesaurus of Latin Food Words and their Heritage in European Languages
Programa D Dj, 17. 18:00

Heid, Ulrich, Universität Stuttgart
Collocational False Friends: Description and Treatment in Bilingual Dictionaries
Programa A Dm, 15. 17:30

Hlaváčová, Jaroslava, Charles University in Prague
Corpus as a Means for Study of Lexical Usage Changes
Programa A Dv, 18. 09:40

Holmer, Louise, University of Gothenburg
SAOL Plus-A New Swedish Electronic Dictionary
Programa D Dc, 16. 16:30

Hult, Anki, University of Gothenburg
SAOL Plus-A New Swedish Electronic Dictionary
Programa D Dc, 16. 16:30

Husak, Milos, Masaryk University
GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus
Programa B Dc, 16. 16:30

Ignatova, Kateryna, Technische Universität Darmstadt
The Use of Context Vectors for Word Sense Disambiguation within the ELDIT Dictionary
Programa D Ds, 19. 10:00

Janssen, Maarten, ILTEC
Meaningless Dictionaries
Programa C Dc, 16. 10:20

Janssen, Maarten, ILTEC
Mordebe Admin-A Lexical Management System
Programa C Dc, 16. 16:30

Jansson, Håkan, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

Ježek, Elisabetta, University of Pavia
Shimmering Lexical Sets
Programa A Dc, 16. 10:20

Joffe, David, TshwaneDJe Human Language Technology
Software Demonstration: The TshwaneLex Electronic Dictionary System
Programa A Dc, 16. 16:00

Johnson, Ian, Microsoft Corporation
Lexicon Creator: A Tool for Building Lexicons for Proofing Tools and Search Technologies
Programa A Dv, 18. 10:20

Jónsdóttir, Halldóra, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

Julià Luna, Carolina, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Kaemper, Heidrun, Institut für Deutsche Sprache
Diskurswörterbuch - Zur Konzeption eines neuen Wörterbuchtyps
Programa B Dj, 17. 12:45

Kageura, Kyo, National Institute of Informatics
QRcep: A Term Variation and Context Explorer Incorporated in a Translation Aid System on the Web
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Kambaki-Vougioukli, Penelope, Democritus University of Thrace
Teaching the Systematic Dictionary Use as a Strategy for Accuracy and Confidence Building
Programa A Ds, 19. 11:00

Karpova, Olga, Ivanovo State University
New Voices in Bilingual Russian Terminography with Special Reference to LSP Dictionaries
Programa D Dj, 17. 12:15

Kernerman, Ari, Kernerman Publishing
Improving Dictionaries
Programa D Dc, 16. 13:15

Khokhlova, Maria, Saint-Petersburg State University
Analysis of Collocations in Russian: Corpus vs Dictionary
Programa C Dv, 18. 16:00

Kilgarriff, Adam, Lexical Computing Ltd
Finding the Words Which are Most X
Programa A Dc, 16. 15:30

Kilgarriff, Adam, Lexical Computing Ltd
GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus
Programa B Dc, 16. 16:30

Klégr, Ales, Charles University in Prague
Turning Roget's Thesaurus into a Czech Thesaurus
Programa B Dc, 16. 13:15

Klein, Juliane, Universität Leipzig
Teaching Dictionary-using Skills for Online Dictionaries-An Attempt at a Theoretical Framework for South Africa
Programa B Dv, 18. 16:00

Kocjančič, Polonca, University of Ljubljana
The Funny Mirror of Language: The Process of Reversing the English-Slovenian Dictionary to Build the Framework for Compiling the New Slovenian-English Dictionary
Programa A Dj, 17. 09:00

Kokkinakis, Dimitrios, Göteborg University
MedLex+: An Integrated Corpus-Lexicon Medical Workbench for Swedish
Programa B Dc, 16. 09:40

Kop, Christian, Institut für Wirtschaftsinformatik und Anwendungssysteme / Alpen-Adria-Universität klagenfurt
Database of Bavarian Dialects (DBÖ) Electronically Mapped (dbo@ema). A System for Archiving, Maintaining and Field Mapping of Heterogeneous Dialect Data for the Compilation of Dialect Lexicons
Programa D Dc, 16. 16:00

Kosem, Iztok, Aston University
Dictionaries for University Students: A Real Deal or Merely a Marketing Ploy?
Programa A Dj, 17. 15:30

Krek, Simon, Jozef Stefan Institute
The Funny Mirror of Language: The Process of Reversing the English-Slovenian Dictionary to Build the Framework for Compiling the New Slovenian-English Dictionary
Programa A Dj, 17. 09:00

Krek, Simon, Jozef Stefan Institute
Slovene Terminology Web Portal
Programa A Dj, 17. 09:30

Křen, Michal, Charles University, Prague
Corpus as a Means for Study of Lexical Usage Changes
Programa A Dv, 18. 09:40

Kreydlin, Grigory E., Russian State University for the Humanities
Semiotic Conceptualization of Human Body: Lexicographical or Database System Description?
Programa C Dv, 18. 16:30

Kunstmann, Pierre, Université d'Ottawa
Le DÉCT (Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes): un modèle pour la lexicographie d'aujourd'hui?
Programa B Dc, 16. 16:00

Labropoulou, Penny, Institute for Language and Speech Processing
The Greek High School Dictionary: Description and issues
Programa D Ds, 19. 11:00

Lapshinova-Koltunski, Ekaterina, Universitaet Stuttgart
Non-heads of Compounds as Valency Bearers: Extraction from Corpora, Classification and Implication for Dictionaries
Programa D Ds, 19. 11:30

Laso Martín, Natalia Judith, Universitat de Barcelona
SciE-Lex: A lexical database of collocations in scientific English for Spanish scientists
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Le Meur, André, Université du Québec en Outaouais
ISO-Standards for Lexicography and Dictionary Publishing
Programa C Dv, 18. 10:20

Lea, Diana, Oxford University Press
Making a Thesaurus for Learners of English
Programa A Ds, 19. 10:00

Lee, Mi-hyang, Kyungbook National University
Development of the Integrated Concordancer for the Corpus of the 17th to 19th Century Culinary Manuscripts
Programa P1 Dc, 16. 15:30

León Araúz, Pilar, Universidad de Granada
LSP Dictionaries and Their Genuine Purpose: A Frame-based Example from MARCOCOSTA
Programa C Dv, 18. 09:40

Leroyer, Patrick, University of Aarhus
Du support d'information à l'outil lexicographique: la lexicographisation du guide touristique
Programa D Dj, 17. 17:30

Levāne-Petrova, Kristīne, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Lew, Robert, Adam Mickiewicz University
Can Dictionary Skills Be Taught? The Effectiveness of Lexicographic Training for Primary-school-level Polish Learners of English
Programa A Dc, 16. 09:00

Ligas, Pierluigi, Université de Vérone
Marqueurs définitionnels et marqueurs relationnels dans les définitions du DAAFAPS
Programa B Dj, 17. 09:30

Lillo, Jacqueline, Università degli Studi di Palermo
Repertorio analitico dei dizionari bilingui francese-italiano
Programa C Dm, 15. 17:30

Linde-Usiekniewicz, Jadwiga, Warsaw University
Verbal Aspect and the Frame Elements in the FrameNet for Polish
Programa C Dc, 16. 12:45

Llopis Cardona, Ana, Universitat Catòlica de València
El tratamiento lexicográfico de de toute façon, de quelque façon y d'une certaine façon en el DEC
Programa P1 Dc, 16. 15:30

López-Ferrero, Carmen, Universitat Pompeu Fabra
Verbos que traban discurso: implicaciones lexicográficas para el DAELE
Programa B Dj, 17. 17:30

Loupy, Claude de, Syllabs
Aide à la construction de lexiques morphosyntaxiques
Programa B Dv, 18. 09:00

Lozano Ramírez de Arellano, Yolanda, Ediciones SM
REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Luder, Marc, Universität Zürich
Ein elektronisches Lexikon im OLIF-Format für die Erzählanalyse
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Mac Amhlaigh, Liam, Froebel College of Education
The role of Foclóir Gaeilge-Béarla Néill Uí Dhónaill in Irish language lexicography in the twentieth century
Programa P2 Dv, 18. 12:45

MacLeod, Malcolm, TshwaneDJe Human Language Technology
Software Demonstration: The TshwaneLex Electronic Dictionary System
Programa A Dc, 16. 16:00

Mafela, Munzhedzi James, University of South Africa
Lexical Entries and the Component of Pronunciation in Tshivenda Bilingual Dictionaries
Programa D Dv, 18. 09:00

Maldonado-Martínez, Ángeles, Consejo Superior de Investigaciones Científicas
TESAURVAI: Extraction, Annotation and Term Organization Tool
Programa C Dc, 16. 16:00

Mandalios, Jane, American College of Greece
Bringing Bilingual Dictionaries in from the Cold: Challenging Negative Perceptions and Practices in English Language Teaching
Programa A Dc, 16. 09:40

Marello, Carla, Università di Torino
Macro- and Microstructure Experiments in Minor Bilingual Dictionaries of XIX and XX century
Programa C Dj, 17. 11:45

Marimon, Montserrat, Universitat Pompeu Fabra
The Structure of the Lexicon in the Task of Automatic Lexical Acquisition
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Martí, Ma.Antònia, Universitat de Barcelona
AnCora-Verb: Two Large-scale Verbal Lexicons for Catalan and Spanish
Programa B Ds, 19. 10:00

Mas Álvarez, Inmaculada, Universidade de Santiago de Compostela
Construir un diccionario de derivación del español en el siglo XXI. La arquitectura de la información al servicio de la lexicografía
Programa C Ds, 19. 10:30

Masnou, Joan, Universitat de Vic
Pedagogical Criteria for Effective Foreign Language Learning: A New Dictionary Model
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Massanell, Mar, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

McAdam, Katy, A&C Black Publishers
GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus
Programa B Dc, 16. 16:30

McCreary, Don, University of Georgia
Looking Up "Hard Words" for a Production Test: A Comparative Study of the NOAD, MEDAL, AHD, and MW Collegiate Dictionaries
Programa A Dj, 17. 16:00

Mechura, Michal Boleslav, Dublin City University
Giving Them What They Want: Search Strategies for Electronic Dictionaries
Programa D Ds, 19. 10:30

Mesa Lao, Bartolomé, Universitat Autònoma de Barcelona
GEST 2.0: A Gestionary of Emblems for Cross-Cultural Communication & Media Accessibility
Programa C Dc, 16. 18:10

Milićević, Jasmina, Dalhouisie University
Structure de la définition lexicographique dans un dictionnaire d'apprentissage explicatif et combinatoire
Programa D Dj, 17. 09:00

Moerdijk, Fons, Universiteit van Amsterdam
Frames and Semagrams. Meaning Description in the General Dutch Dictionary
Programa D Dv, 18. 10:20

Monda Andronache, Marta, Centre National de la Recherche Scientifique et Université de Nancy
Le programme TLF-Étym: apports récents de l'étymologie comparée-reconstruction
Programa C Dj, 17. 17:30

Moneglia, Massimo, University of Florence
Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type
Programa D Dc, 16. 18:10

Montalat, Pere, Institut d'Estudis Catalans
El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (2007): el tractament de la pronominalitat verbal
Programa B Dm, 15. 17:30

Montero Martínez, Silvia, Universidad de Granada
A Constructional Approach to Terminological Phrasemes
Programa C Dv, 18. 09:00

Mora-Bustos, Armando, Escuela Nacional Antropología e Historia
Aspectos gramaticales en la macro y microestructura de un diccionario bilingüe novohispano
Programa C Ds, 19. 11:00

Mulhall, Chris, Waterford Institute of Technology - University College Dublin
The Lemmatisation of Lexically Variable Idioms: The Case of Italian-English Dictionaries
Programa C Dj, 17. 15:30

Müller-Spitzer, Carolin, Institut für Deutsche Sprache
The Lexicographic Portal of the IDS: Connecting Heterogeneous Lexicographic Resources by a Consistent Concept of Data Modelling
Programa D Dc, 16. 15:30

Muñoz, Laura, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Murano, Michela, Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano
L'accès aux Séquences Figées dans les dictionnaires électroniques bilingues Français - Italien
Programa D Dv, 18. 15:30

Muriano Rodríguez, Montserrat, Universidade da Coruña
Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual
Programa B Dc, 16. 17:40

Nam, Kil-im, Kyungbook National University
Development of the Integrated Concordancer for the Corpus of the 17th to 19th Century Culinary Manuscripts
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Nazar, Rogelio, Universitat Pompeu Fabra
Bilingual Terminology Acquisition from Unrelated Corpora
Programa D Dj, 17. 11:45

Nesi, Hilary, Coventry University
Introducing BAWE: A New Lexicographical Resource
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Nespore, Gunta, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Nickel, Jost, Philipps Universität Marburg
Database of Bavarian Dialects (DBÖ) Electronically Mapped (dbo@ema). A System for Archiving, Maintaining and Field Mapping of Heterogeneous Dialect Data for the Compilation of Dialect Lexicons
Programa D Dc, 16. 16:00

Nissille, Christelle, Université de Nancy et de Université de Neuchâtel Neuchâtel Neuchâtel
L'informatisation du FEW: attentes et modelisation
Programa C Dj, 17. 18:00

O'Donovan, Ruth, Chambers Harrap
A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary
Programa B Dv, 18. 10:20

O'Neill, Mary, Chambers Harrap
A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary
Programa B Dv, 18. 10:20

Onesti, Cristina, Università di Torino
Lexicographic Treatment of Italian Phrasal Verbs: A Corpus-based Approach
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Ozawa, Shinya, Hiroshima Shudo University
The Electronic Dictionary in the Language Classroom: The Views of Language Learners and Teachers
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Paek, Doo-hyun, Kyungbook National University
Development of the Integrated Concordancer for the Corpus of the 17th to 19th Century Culinary Manuscripts
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Panunzi, Alessandro, University of Florence
Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type
Programa D Dc, 16. 18:10

Paquot, Magali, Université catholique de Louvain
From Dictionary to Phrasebook?
Programa A Dc, 16. 16:30

Pascual, José Antonio, Real Academia Española
Sobre la discontinuidad de las palabras en un diccionario histórico
Programa Auditori Dj, 17. 10:00

Pascual Fernández, Luisa, Universitat Autònoma de Barcelona
El sistema métrico decimal en la lexicografía española del s. XIX
Programa A Dj, 17. 12:45

Patota, Giuseppe, Università degli Studi di Siena
Il Dizionario Garzanti nel quadro della lessicografia italiana contemporanea
Programa C Dc, 16. 09:00

Penadés Martínez, Inmaculada, Universidad de Alcalá
Proyecto para la redacción de un diccionario de locuciones del español
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Perdek, Magdalena, Adam Mickiewicz University
A Comparative Analysis of Definitions of Phrasal Verbs in Monolingual General-purpose Dictionaries for Native Speakers of American and British English
Programa A Dv, 18. 16:30

Pérez Hernández, Chantal, Universidad de Málaga
LSP Dictionaries and Their Genuine Purpose: A Frame-based Example from MARCOCOSTA
Programa C Dv, 18. 09:40

Petrequin, Gilles, Centre National de la Recherche Scientifique / Université de Nancy
Le programme TLF-Étym: apports récents de l'étymologie comparée-reconstruction
Programa C Dj, 17. 17:30

Philip, Gill, University of Bologna
Adverb Use in EFL Student Writing: From Learner Dictionary to Text Production
Programa A Dj, 17. 18:00

Pichardo-Lagunas, Obdulia, Center for Research in Computer Science
Diccionario de los glifos maya con descripción visual estructural
Programa A Dc, 16. 17:40

Poch Higueras, Anna, Universitat de Barcelona
SciE-Lex: A lexical database of collocations in scientific English for Spanish scientists
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Podhajecka, Mirosława, University of Opole
An English-Polish Glossary of Lexicographical Terms: A Description of the Compilation Process
Programa D Dm, 15. 17:00

Porto Dapena, José-Álvaro, Unversidade da Coruña
Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual
Programa B Dc, 16. 17:40

Pouteaux, Marie-Alix, Université de Montréal
De la 1re à la 2e édition du Dictionnaire de l'Académie française: marques diastratiques et diaphasiques
Programa B Dv, 18. 16:30

Prat Sabater, Marta, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Prieto, Sabela, Universidade da Coruña
Inclusión de los papeles semánticos de FrameNet en DiCE
Programa B Dj, 17. 16:00

Prinsloo, Danie J., University of Pretoria
Collocational False Friends: Description and Treatment in Bilingual Dictionaries
Programa A Dm, 15. 17:30

Prinsloo, Danie J., University of Pretoria
What to Say about mañana, totems and dragons in a Bilingual Dictionary? The Case of Surrogate Equivalence
Programa A Dc, 16. 18:10

Proost, Kristel, Institut für Deutsche Sprache
Verb Class-specific Criteria for the Differentiation of Senses in Dictionary Entries
Programa A Dv, 18. 09:00

Pujol, Dídac, Universitat Pompeu Fabra
Pedagogical Criteria for Effective Foreign Language Learning: A New Dictionary Model
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Rafel i Fontanals, Joaquim, Institut d'Estudis Catalans / Universitat de Barcelona
Tradició i innovació en la lexicografia catalana
Programa Auditori Dm, 15. 18:30

Ralli, Natascia, Europäische Akademie Bozens
Wissensdarstellung und Benutzerfreundlichkeit in einem zweisprachigen terminologischen Rechtswörterbuch: Der Fall Hochschulrecht
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Renau Araque, Irene, Universitat Pompeu Fabra
Sobre las construcciones pronominales y su tratamiento en algunos diccionarios monolingües de cuatro lenguas románicas
Programa A Dj, 17. 13:15

Renders, Pascale, Université de Liège & Centre National de la Recherche Scientifique et Université de Nancy
L'informatisation du FEW: attentes et modelisation
Programa C Dj, 17. 18:00

Richter, Frank, Universität Tübingen
A Multilingual Electronic Database of Distributionally Idiosyncratic Items
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Rodríguez Ortiz, Francesc, Universitat Autònoma de Barcelona
El tratamiento de los números en el diccionario
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Rodríguez Parada, Raquel, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Rodríguez Suárez, María, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Romanova, Natalia, University of Aberystwyth
GASTEREA: Digital Diachronic Thesaurus of Latin Food Words and their Heritage in European Languages
Programa D Dj, 17. 18:00

Romero Aguilera, Laura, Universitat de Barcelona
Colocaciones léxicas en diccionarios generales monolingües del español
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Romero Rangel, Laura, El Colegio de México
Aspectos gramaticales en la macro y microestructura de un diccionario bilingüe novohispano
Programa C Ds, 19. 11:00

Ronald, James, Hiroshima Shudo University
The Electronic Dictionary in the Language Classroom: The Views of Language Learners and Teachers
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Rundell, Michael, Lexicography Masterclass Ltd
GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus
Programa B Dc, 16. 16:30

Russo, Irene, University of Pisa
Una bella esperienza, una buona prova. A Corpus Analysis of Purely Evaluative Adjectives in Italian
Programa B Ds, 19. 11:30

Rychlý, Pavel, Masaryk University
Finding the Words Which are Most X
Programa A Dc, 16. 15:30

Rychlý, Pavel, Masaryk University
GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus
Programa B Dc, 16. 16:30

Sailer, Manfred, Universität Göttingen
A Multilingual Electronic Database of Distributionally Idiosyncratic Items
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Santamaria, Carolina, Institut d'Estudis Catalans
El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (2007): el tractament de la pronominalitat verbal
Programa B Dm, 15. 17:30

Sanz, Gemma, Universidad Autónoma de Madrid
Palabras y términos "lingüística y contextualmente determinados"
Programa B Ds, 19. 11:00

Sarandin, Artëm V., Moscow State University
Systemhaftigkeit in zweisprachiger Lexikographie: Zur Darstellung deutscher und russischer Possessivpronomen
Programa B Dj, 17. 11:45

Saulīte, Baiba, University of Latvia
Multidimensional Ontologies: Integration of Frame Semantics and Ontological Semantics
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Schafroth, Elmar, Universität Düsseldorf
Les dictionnaires québécois et le problème de la norme linguistique
Programa C Dm, 15. 17:00

Schares, Thomas, Akademie der Wissenschaften zu Göttingen
Lemmatisierungspraxis und -problematik im Autorenwörterbuch am Beispiel des Goethe-Wörterbuchs
Programa B Dj, 17. 12:15

Schlaps, Christiane, Akademie der Wissenschaften zu Göttingen
Lemmatisierungspraxis und -problematik im Autorenwörterbuch am Beispiel des Goethe-Wörterbuchs
Programa B Dj, 17. 12:15

Schmidt, Thomas, Universität Hamburg
Refining and Exploiting the Structural Markup of the eWDG
Programa D Dc, 16. 09:40

Schnörch, Ulrich, Institut für Deutsche Sprache
Von der Markierung zur Beschreibung: Besonderheiten des (Wort-) Gebrauchs in elexiko
Programa D Dc, 16. 10:20

Scholz, Johannes, Technische Universität Graz
Database of Bavarian Dialects (DBÖ) Electronically Mapped (dbo@ema). A System for Archiving, Maintaining and Field Mapping of Heterogeneous Dialect Data for the Compilation of Dialect Lexicons
Programa D Dc, 16. 16:00

Shevchenko, Natalya, Université Lumière Lyon 2
Méthode sociolinguistique d'étiquetage du niveau de langue dans les dictionnaires bilingues (sur l'exemple d'un dictionnaire français-ukrainien)
Programa D Dv, 18. 16:30

Sidorov, Grigori, Center for Research in Computer Science
Diccionario de los glifos maya con descripción visual estructural
Programa A Dc, 16. 17:40

Siebert, Alexander, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Generation of Word Profiles on the Basis of a Large and Balanced German Corpus
Programa B Dj, 17. 13:15

Sierra Martínez, Gerardo, Universidad Nacional Autónoma de México
ECODE: A Pattern Based Approach for Definitional Knowledge Extraction
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Sigurðardóttir, Aldis, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

Sköldberg, Emma, Göteborg University
From Subdomains and Parameters to Collocational Patterns: On the Analysis of Swedish Medical Collocations
Programa D Dj, 17. 13:15

Soehn, Jan-Philipp, University of Tübingen
A Multilingual Electronic Database of Distributionally Idiosyncratic Items
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Soler Bou, Joan, Institut d'Estudis Catalans
La distribució de la informació contextual en els elements estructurals d'un article de diccionari: col·locacions, restriccions lèxiques i definició
Programa B Ds, 19. 10:30

Song, Hyeon-ju, Kyungbook National University
Development of the Integrated Concordancer for the Corpus of the 17th to 19th Century Culinary Manuscripts
Programa P1 Dc, 16. 15:30

Sorli, Mojca, Trojina
The Funny Mirror of Language: The Process of Reversing the English-Slovenian Dictionary to Build the Framework for Compiling the New Slovenian-English Dictionary
Programa A Dj, 17. 09:00

Souvay, Gilles, Centre National de la Recherche Scientifique et Université de Nancy
Le DÉCT (Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes): un modèle pour la lexicographie d'aujourd'hui?
Programa B Dc, 16. 16:00

Spohr, Dennis, Universität Stuttgart
Requirements for the Design of Electronic Dictionaries and a Proposal for Their Formalisation
Programa D Dc, 16. 09:00

Storrer, Angelika, Universität Dortmund
Refining and Exploiting the Structural Markup of the eWDG
Programa D Dc, 16. 09:40

Stuart, Rutten, University of Manchester
On The Lexis of Cloth and Clothing Project
Programa C Dj, 17. 12:15

Suárez Vázquez, Damián, Universidade de Santiago de Compostela
El Dicionario de dicionarios do galego medieval
Programa B Dc, 16. 15:30

Szerszunowicz, Joanna, Bialystok University
On the Presentation of Onomastic Idioms in Bilingual English-Polish Dictionaries of Idioms
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Taljard, Elsabe, University of Pretoria
Terminology Practice in a Non-standardized Environment: A Case Study
Programa C Dj, 17. 09:00

Taulé, Mariona, Universitat de Barcelona
AnCora-Verb: Two Large-scale Verbal Lexicons for Catalan and Spanish
Programa B Ds, 19. 10:00

Tichy, Ondrej, Charles University, Prague
An Anglo-Saxon Dictionary and a Morphological Analyzer of Old English
Programa C Dj, 17. 12:45

Tomatis, Marco, Università di Torino
Macro- and Microstructure Experiments in Minor Bilingual Dictionaries of XIX and XX century
Programa C Dj, 17. 11:45

Toporowska Gronostaj, Maria, Göteborg University
MedLex+: An Integrated Corpus-Lexicon Medical Workbench for Swedish
Programa B Dc, 16. 09:40

Toporowska Gronostaj, Maria, Göteborg University
From Subdomains and Parameters to Collocational Patterns: On the Analysis of Swedish Medical Collocations
Programa D Dj, 17. 13:15

Torner Castells, Sergi, Universitat Pompeu Fabra
Verbos que traban discurso: implicaciones lexicográficas para el DAELE
Programa B Dj, 17. 17:30

Torrent-Lenzen, Aina, Fachhochschule Köln
Aspectos de fraseografía bilingüe español-alemán: la equivalencia frente a la definición
Programa C Ds, 19. 11:30

Torruella, Joan, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Trap-Jensen, Lars, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

Trawiński, Beata, University of Tübingen
A Multilingual Electronic Database of Distributionally Idiosyncratic Items
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Tutin, Agnès, Université Stendhal
For an Extended Definition of Lexical Collocations
Programa B Dj, 17. 18:00

Ugarteburu Gastañares, Iñaki, Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
Definición lexicográfica y orden de la información y de las palabras: el caso del euskera
Programa A Dj, 17. 12:15

Úlfarsdóttir, Þórdís, Society for Danish Language and Literature
ISLEX-An Icelandic-Scandinavian Multilingual Online Dictionary
Programa B Dc, 16. 09:00

van der Meer, Geart, University of Groningen
On Connotation, Denotation and All That, or: Why a Nigger Is Not a 'Black Person'
Programa A Ds, 19. 10:30

Varela, Sònia, Universitat Autònoma de Barcelona
Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico
Programa B Dc, 16. 18:10

Veldi, Enn, University of Tartu
Alphabetic Proportions in Estonian Monolingual and Bilingual Dictionaries
Programa D Dm, 15. 17:30

Verdaguer Clavera, Isabel, Universitat de Barcelona
SciE-Lex: A lexical database of collocations in scientific English for Spanish scientists
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Vergara, Jorge, Universidad Politécnica de Madrid
TESAURVAI: Extraction, Annotation and Term Organization Tool
Programa C Dc, 16. 16:00

Vettori, Chiara, European Academy of Bozen-Bolzano
e-LIS: Electronic Bilingual Dictionary Italian Sign Language-Italian
Programa C Dc, 16. 17:40

Vintar, Spela, University of Ljubljana
Slovene Terminology Web Portal
Programa A Dj, 17. 09:30

Wandl-Vogt, Eveline, Österreichische Akademie der Wissenschaften
Database of Bavarian Dialects (DBÖ) Electronically Mapped (dbo@ema). A System for Archiving, Maintaining and Field Mapping of Heterogeneous Dialect Data for the Compilation of Dialect Lexicons
Programa D Dc, 16. 16:00

Wild, Kate, University of Glasgow
Vulgar and Popular in Johnson, Webster and the OED
Programa B Dv, 18. 15:30

Wilkes, Arnett, University of the Western Cape
User-friendly Dictionaries for Zulu: An Exercise in Complexicography
Programa A Dm, 15. 16:20

Williams, Geoffrey, Université de Bretagne Sud
Verbs of Science and the Learner's Dictionary
Programa C Dj, 17. 09:30

Wissik, Tanja, Europäische Akademie Bozen
Wissensdarstellung und Benutzerfreundlichkeit in einem zweisprachigen terminologischen Rechtswörterbuch: Der Fall Hochschulrecht
Programa P2 Dv, 18. 12:45

Wójtowicz, Beata, University of Warsaw
Multi-level Reference Hierarchies in a Dictionary of Swahili
Programa A Dm, 15. 17:00

Woźniak, Monika, Universidad de Jaén
Incomprehensible Languages in Idioms: Functional Equivalents and Bilingual Dictionaries
Programa D Dj, 17. 16:00

Zawisławska, Magdalena, Warsaw University
Verbal Aspect and the Frame Elements in the FrameNet for Polish
Programa C Dc, 16. 12:45


     
 
euralex2008@upf.edu. Euralex 2008. Universitat Pompeu Fabra. La Rambla 30-32. 08002 Barcelona
 

Institut Universitari de Lingüística Aplicada Universitat Pompeu Fabra European Association for Lexicography