Inici Presentació Descripció Protocol Crèdits
Entrar
Presentació

 

El banc de dades terminològiques UPF_TERM neix amb la voluntat de constituir un recurs electrònic per a la consulta i difusió de treballs terminològics elaborats per alumnes de la Facultat de Traducció i Interpretació, de l'IULA i d'altres centres de treball i de recerca de la Universitat Pompeu Fabra.

El banc UPF_TERM, dipositat en un servidor de bases de dades dedicat a aquest efecte, és de lliure accés per a alumnes, professors i investigadors, tant de la Universitat Pompeu Fabra com d'usuaris externs a la Universitat.

UPF_TERM és el nom que rep la suma de recursos globals d'aquest fons terminològic, que està distribuït en diverses bases de dades. Cada base de dades agrupa treballs terminològics que tenen característiques comunes, per facilitar que les consultes i les respostes siguin més productives. Cada registre de cada base de dades té identificada l'autoria, el títol i la procedència de cada treball.

Les bases de dades que inicialment formen part d'aquest banc són:

  • treballs acadèmics de final de llicenciatura, dirigits per professors de les línies de terminologia o de traducció especialitzada de la FTI
  • treballs terminològics elaborats a les assignatures de terminologia i traducció especialitzada de la FTI, revisats per professors de la matèria
  • treballs terminològics elaborats en programes de doctorat de l'IULA o del Departament de Traducció, revisats per professors de la matèria
  • vocabularis, lèxics o glossaris, fruit d'altres de projectes de recerca o treballs en equip

En el banc hi ha treballs que tenen orígens, finalitats i informacions diferents, però tots ells comparteixen un protocol bàsic que consisteix en una estructura de dades i uns criteris d'elaboració comuns.

El banc UPF_TERM està constituït inicialment per treballs elaborats amb l'aplicació Multiterm 95+. Els protocols de treball del banc preveuen la possibilitat d'incorporar-hi treballs elaborats originàriament amb gestors de bases de dades terminològiques com Multiterm (Trados) i Termstar (Star), o formats tabulats simples (Excel, taules de WinWord).

       
INSTITUT UNIVERSITARI DE LINGÜÍSTICA APLICADA FACULTAT DE TRADUCCIÓ I INTERPRETACIÓ