Vocabulari multilingüe de logística

Cercar termes:

Presentació

Un dels àmbits empresarials que mostra una renovació creixent és la logística, mitjançant nous sistemes d’emmagatzematge, la creació de grans centres de distribució, la necessitat de noves vies de transport interconnectades i de llarg abast, el desenvolupament tecnològic i de robòtica i, fins i tot, la integració de l’impacte social i mediambiental de la mobilitat, entre d’altres.

 

El Vocabulari multilingüe de logística és un projecte desenvolupat per l’Institut de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universitat Pompeu Fabra en el marc d’una col·laboració amb l’Office québécois de la langue française (OQLF) del govern del Québec (Canadà), que s’adreça fonamentalment als estudiants, als professionals, als investigadors i als mediadors lingüístics. Es tracta d’un vocabulari bàsic en llengua catalana amb definicions i amb equivalents en castellà, anglès i francès, construït a partir de l’anàlisi d’un corpus de textos especialitzats.

 

La constitució del corpus i la preparació inicial de materials terminològics ha anat a càrrec d’estudiants de l’assignatura Gestió Terminològica (21544-20276) dels estudis de Traducció i Interpretació i de Llengües Aplicades de la Universitat Pompeu Fabra, del curs 2012-2013. De les tasques de revisió i d’edició del diccionari se n’han estat ocupat membres del grup IULATERM (Lèxic i Tecnologia). L’assessorament especialitzat i la revisió experta del vocabulari ha anat a càrrec de la professora Rosa Colomé Perales de l’Escola Superior de Comerç Internacional (ESCI), integrada dins del grup UPF.